Julia Kristeva

Desire in Language


Oorspronkelijke titel: Polylogue, 1977
Vertaling: Thomas Gora, 1980
Uitgever: Columbia University Press
ISBN13: 978-0-231-04807-1ISBN: 9780231048071

Coll. "European perspective series"


"Julia Kristeva changes the places of things: she always destroys the latest preconception, the one we thought we could be comforted by, the one of which we could be proud; what she displaces is the illusion that it has all been said already, that is, she removes the pressure of the signified-in a word, stupidity; what she subverts is authority-that of monological science, of filiation. Her work is entirely new, accurate, not through scientific puritanism, but because it takes up all the space it deals with, fills it precisely, making it necessary for anyone who counts himself out to reveal himself as an opponent or a censor." -Roland Barthes

"The driving power behind Kristeva's work is the unshakable sense of the unbridgeable heterogeneity of human reality, opaque to the mind, that Western logic has systematically been dissimulating. Operating from a given theoretical base, in relation to a specific problem, appropriating whatever tools she needs from other disciplines, she pushes her analysis relentlessly to the point where the theory reveals its own presum ptions and the "fissure' at the source of its verbal coherence, its rootedness in the opaque 'body' or sub¬stratum which it claims to have encompassed." - Germaine Brée

"Both readers and listeners, whether agreeing or in stubborn disagreement with Julia Kristeva, feel indeed attracted to her contagious voice and to her genuine gift of questioning generally adopted 'axioms: or to her contrary gift of releasing various 'damned questions' from their traditional question mark." - Roman Jakobson

The Ethics of linguistics: 23-35
The Bounded text: 36-63
Word, dialogue and novel: 64-91
How does one speak to literature?: 92-123 (Comment parler à la littérature, uit: Polylogue; over Barthes)
From one identity to an other: 124-47 (D'une identité l'autre, uit: Polylogue; over Celine)
The Father, love and banishment: 148-58 (Le Père, l'amour, l'exil, uit: Polylogue)
The Novel as polylogue: 159-209 (Polylogue, uit: Polylogue; over Sollers)
Giotto's joy: 210-36 (La Joie de Giotto, uit: Polylogue)
Motherhood according to Giovanni Bellini": 237-70
Place names: 271-94 (Noms de lieu, uit: Polylogue)





wie ben ik